Kaum gibt es mal einen schönen, sonnigen Tag, da verleiten gewisse Anzeichen im Garten zur Frage ob er schon da sei. Wer? Der Frühling natürlich, denn am 1. März beginnt er ja offiziell meteorologisch.
Whenever there is a nice and sunny day, certain signs in the garden mislead into believing that it is already here . Who or what is here? Spring of course, as this season is meteorological beginning tomorrow.
Die Schneeglöcklein gehören ja immer zu den ersten Frühlingsboten.
Snowdrops always are one of the first heralds of spring.
Dazu gehören ebenfalls die Krokusse, die sich vor kurzem sogar durch die leichte Schneedecke gewagt hatten und dem Garten nun die ersten Farbtupfer bringen.
So are the crocus which recently came out through the thin snow cover. These spring bloomers give the garden its first burst of colour.
Plötzlich stehen die immer mit Sehnsucht erwarteten ersten Frühlingsboten ganz stramm wie Soldaten da.
Suddenly the first heralds of Spring which were eagerly awaited are standing at attention like soldiers.
Die Märzenbecher erweisen ihrem Namen alle Ehre und sind auch pünktlich zum neuen Monat erschienen.
The spring snowflakes too are blooming now.
Freude habe ich an diesen Miniiris, die ich von einer Kollegin im Winter als Ueberraschungstopf zum Geburtstag erhalten habe. Sie werden nach dem Abblühen in den Garten gepflanzt.
I like these mini iris which I got from a friend to my birthday. I didn’t know up to now what kind of plant were hidden in the pot I received. When the flowers are faded I will plant them in a gardenbed.
Meine verschiedenen Kamelien blühen seit anfangs Februar.
Since the beginning of February my various camellias are flowering.
Alles im Garten sieht so aus wie jedes Jahr im Februar. Nichts ist eigentlich aussergewöhnlich. Und doch erfüllen mich die ersten bunten Frühlingsblüher jedes Jahr von neuem mit grossem Staunen und tiefer Freude. Richtig Frühling ist für mich aber dann, wenn ich wieder aktiv im Garten arbeiten kann, es draussen etwas wärmer ist als im Moment (aktuell um die 0°C) und der Boden nicht mehr so nass oder gar gefroren. Ich warte gerne noch ein zwei Wochen, aber dann geht’s bestimmt los 🙂 !
Everything in the garden looks the same as every year in February. There is nothing extraordinary about it. And yet all these first spring bloomers fill my heart again with wonder and delight. Real Spring for me, however, begins when I’m able to work in the garden, when the temperatures are a bit more comfortable than now (actually around 0°C) and when the soil isn’t so wet and even frozen. I don’t mind to wait for another one or two weeks, but afterwards I’ll certainly start my gardening season 🙂 !