{"id":1127,"date":"2008-04-17T01:31:14","date_gmt":"2008-04-16T23:31:14","guid":{"rendered":"http:\/\/baroga.ch\/?p=1127"},"modified":"2008-04-17T01:31:14","modified_gmt":"2008-04-16T23:31:14","slug":"rosige-arbeit-rosy-work","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/baroga.ch\/?p=1127","title":{"rendered":"&quot;Rosige&quot; Arbeit   \/  &quot;Rosy&quot; work"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn5627.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn5627.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn5627.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn5627.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Letzten Winter hat ein Sturm den kleinen Rosengang, der aus Armierungseisen &#8222;gemacht&#8220; und in den Boden gesteckt wurde, arg gebeutelt.  Acht verschiedene Rambler und Kletterrosen lehnten sich an die Stangen, die seither ganz schr\u00e4g in der Gegend standen oder z.T. gar geknicht waren. Kein sch\u00f6ner Anblick, auch in meinem wilden Garten nicht.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">Last winter we had a storm which badly damaged our little rose covered arbour. This arbour was &#8222;homemade&#8220; with simple iron poles sticking in the ground. On each side of this arbour I had planted four different ramblers or climbing roses. But actually the arbour looked a bit messy because of the damage. Even in my &#8222;wild&#8220; garden this wasn&#8217;t nice to look at!<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9308.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9308.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9308.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9308.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Bevor es an den Fr\u00fchjahresschnitt ging, wollte ich eine stabile L\u00f6sung f\u00fcr diesen Durchgang. Ein Schlosser wurde gefunden, der die Masse \u00fcbernahm und aus feuerverzinkten Stangen neue &#8222;Rosenb\u00f6gen&#8220; (aber nicht rund) herstellte.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">I wanted to have a more stable construction before I started to prune the roses this Spring. Luckily I found a metalworker who made a new construction with exactly the same look.<br \/>\n<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9662.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9662.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9662.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9662.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"360\" width=\"270\" \/><\/a><\/p>\n<p>Mit Bangen sah ich dem Tag entgegen, wo wir das alte Gestell mit dem neuen austauschen und ich das Rosengewirr irgendwie entfernen, bzw. zur\u00fcckschneiden sollte. Ich wusste, was dies bedeutete: fast keine Bl\u00fcten f\u00fcr dieses Jahr und sicherlich weitere ein bis zwei Jahre Geduld \u00fcben, bis sich der Gang wieder \u00fcppig bewachsen zeigen w\u00fcrde.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">I was quite nervous and anxious when the tradesmen came.  They had to replace the old arbour with the new one and for this action I first had to remove or cut back all my roses. For me this also meant only getting a few rosebuds for at least one year and furthermore I would have to wait even longer until the arbour was covered the same way as before.<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9674.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9674.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9674.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9674.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Die Handwerker kamen am sch\u00f6nsten Tag der Woche. Es goss in Str\u00f6men! Wir h\u00e4tten Schwimmflossen anstelle der Stiefeln gebrauchen k\u00f6nnen. Dass der &#8222;Gang&#8220; auf einem abfallenden Gel\u00e4nde aufgestellt werden musste, machte die Sache auch nicht einfacher.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">The workers arrived on the most beautiful day of the week. It was showering cats and dogs! We could have worn flippers instead of rubber boots! It wasn&#8217;t an easy job to build up the new construction as it had to be done on a sloping ground.<br \/>\n<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9667.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9667.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9667.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9667.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9663.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9663.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9663.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9663.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Wir rutschten auf dem nassen Boden, klebten im Lehm fest und konnten zu allem Uebel die Armierungseisen nicht aus dem Boden ziehen. Sie wurden dann kurzerhand abgeschnitten (hinten auf dem Bild die provisorisch hingestellten neuen &#8222;B\u00f6gen&#8220;, vorne die alten Stangen).<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">We slipped on the wet ground, sticked in the clay soil and to cap it all, we didn&#8217;t get the poles out. Finally the workers cut them (on the picture you see a part of the new arbour in the background and the old poles in the front). <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9673.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9673.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9673.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9673.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Das Gleiche brachte ich nicht \u00fcbers Herz mit den Rosen. Ich versuchte sie herunterzuziehen, riss nat\u00fcrlich die feinen Zweige entzwei, besch\u00e4digte die dicken Aeste durch die Dornen&#8230;.kurz, es war ein Kampf mit Dornen, Zweigen und dem matschigen Boden und zu allem Ueberfluss wollte der Regen einfach nicht aufh\u00f6ren.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">I didn&#8217;t have the heart to do the same with my roses. I tried to tear them down,  broke the delicate branches and damaged the thick ones with all the thorns&#8230;well, in other words, it was a fight with thorns, branches and the muddy ground. And to top it, the rain didn&#8217;t stop pouring!<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9672.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9672.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9672.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9672.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Acht Rosen wurden schlussendlich entwirrt und lagen dann f\u00fcr einen Tag am Boden. &#8222;Gloire de Dijon&#8220;, die im letzten Sommer nur noch schwache Wurzeln hatte (M\u00e4use!), gab bei dieser Aktion ganz  auf ! Die Seite eines Bogens wird deshalb mal f\u00fcr eine Weile leer stehen.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">Finally eight roses were separated and left on the lawn for one day. &#8222;Gloire de Dijon&#8220; lost this fight, probably also due to the weak roots the rose had (mice!)! Now the place where it was will stay free for a while.<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9676.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn9676.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn9676.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn9676.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"360\" width=\"270\" \/><\/a><\/p>\n<p>Am n\u00e4chsten Tag, bei nur leichtem Regenfall habe ich mich hinter das sachte Zur\u00fcckschneiden der Rosen gemacht (die meisten sind einmalbl\u00fchend, deshalb habe ich nicht rigoros geschnitten, da ich doch ein paar Bl\u00fcten noch in diesem Jahr m\u00f6chte!) und versucht sie einigermassen wieder aufzubinden. F\u00fcr diese Arbeit habe ich zwei ganze Nachmittage gebraucht, denn die Zweige wieder nach oben zu hissen alleine ohne Hilfe, war kein leichtes Unterfangen. Gegen Schluss der Arbeit wurde ich immer mutiger (lies, hatte ich einfach genug von der Arbeit!) und schnitt doch ziemlich viel weg. Es t\u00fcrmten sich Rosenzweige zum Entsorgen. Noch etwas leer wirkt der neue\/alte Rosengang jetzt mit den provisorisch aufgebundenen Zweigen. Aber irgendwann wird er wieder so aussehen wie vor zwei Jahren \ud83d\ude42 ! Wie heisst es doch? Geduld bringt Rosen!<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">We had little rain the following day, when I started to prune carefully all the roses on the ground (most of them are blooming once a year and I wanted to have at least a few rosebuds this summer too) and tried to attach them again to the arbour. This was a hard job for me alone as I am not tall and not having a head for heigths.  I always became more courageous towards the end of the work (better, I was completely fed up with everything!) and I cut quite rigorously. Afterwards there were mountains of rose branches to remove. The new arbour actually looks a little empty with all the branches provisionally tied up. But some time or other the whole thing will look again as it did two years ago \ud83d\ude42 ! What&#8217;s it called? &#8222;All things come to him who waits&#8220;. <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn2260.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn2260.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2008\/04\/dscn2260.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn2260.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"270\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Letzten Winter hat ein Sturm den kleinen Rosengang, der aus Armierungseisen &#8222;gemacht&#8220; und in den Boden gesteckt wurde, arg gebeutelt. Acht verschiedene Rambler und Kletterrosen lehnten sich an die Stangen, die seither ganz schr\u00e4g in der Gegend standen oder z.T. &hellip; <a href=\"https:\/\/baroga.ch\/?p=1127\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[41,42],"tags":[],"class_list":["post-1127","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-garten-garden","category-rosen-roses"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1127","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1127"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1127\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1127"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1127"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1127"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}