{"id":4014,"date":"2013-06-30T12:00:45","date_gmt":"2013-06-30T10:00:45","guid":{"rendered":"http:\/\/baroga.ch\/?p=4014"},"modified":"2013-06-30T15:37:12","modified_gmt":"2013-06-30T13:37:12","slug":"das-war-juni-2013-this-was-june-2013","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/baroga.ch\/?p=4014","title":{"rendered":"Das war &#8230; Juni 2013 \/ This was &#8230; June 2013"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6910.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4015\" alt=\"IMG_6910\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6910-450x337.jpg\" width=\"450\" height=\"337\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6910-450x337.jpg 450w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6910.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a>Der diesj\u00e4hrige Juni brachte viel Abwechslung, nicht nur wetterm\u00e4ssig und was Gartenarbeiten anging. Ein Highlight war sicherlich die Gartenreise nach England, zu der mich eine Blogfreundin &#8222;verf\u00fchrte&#8220;.\u00a0 Es war sehr interessant und bereichernd, auch wenn wir eher fr\u00fchlingshafte G\u00e4rten und Parks antrafen, anstelle der erhofften bl\u00fchenden Rosen und Sommerborders&#8230;.Viele Fotos sind nat\u00fcrlich gemacht worden, die nach und nach zu Posts werden sollen.<\/p>\n<p><em>There was a lot of variation this month, not only with regard to weather or gardening. A highlight for sure was my garden trip to Great Britain in the beginning of this month and which a blogger friend asked me to join. It was very interesting though we mainly saw Spring gardens and parks instead of the expected roses and summer borders. A lot of pictures were made which will be posts in due time.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9559.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4016\" alt=\"IMG_9559\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9559-266x400.jpg\" width=\"266\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9559-266x400.jpg 266w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9559.jpg 667w\" sizes=\"auto, (max-width: 266px) 100vw, 266px\" \/><\/a>Aber nach meiner R\u00fcckkehr Mitte Juni habe ich den so lang ersehnten Rosenduft zu meiner Freude im eigenen Garten angetroffen. Der Rambler &#8222;Scarman Himalayan Musk&#8220; schm\u00fcckt nun bereits drei Seiten unseres Hauses mit seinen tausenden h\u00fcbschen, kleinen Bl\u00fcten.<\/p>\n<p><em>With delight and joy I\u00a0 then found blooming roses and the long expected perfume of it when I came back home in the middle of June. The rambler &#8222;Scarman Himalayan Musk&#8220;\u00a0 with its thousands of tiny, nice\u00a0 flowers now decorates three sides of our house already.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9562.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4017\" alt=\"IMG_9562\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9562-450x300.jpg\" width=\"450\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9562-450x300.jpg 450w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9562.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a>Auch fast p\u00fcnktlich sind die ersten Pfingstrosen erschienen. Ein im Moment beliebter Sitzplatz auf der Westseite unseres Gartens ist umrahmt von diesen\u00a0 und einer Rose, die langsam in den Baum w\u00e4chst.<\/p>\n<p><em>Almost on time too we had the peonies flowering. A sitting place on the western\u00a0 boundary of the garden is actually framed with them, together with a rose that is slowly climbing into the tree.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6886.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4018\" alt=\"IMG_6886\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6886-450x337.jpg\" width=\"450\" height=\"337\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6886-450x337.jpg 450w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6886.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a>Und immer wieder entdecke ich zuf\u00e4llig nicht geplante, aber wunderbar passende Farbkombinationen in den Beeten wie z.B. auf obiger Photo. Da ich den rotbl\u00e4ttrigen Per\u00fcckenstrauch leider nicht aus meinem Rosengarten in den Hausgarten umpflanzen kann (Platzmangel), werde ich mir f\u00fcr diesen Storchenschnabel eine andere rotbl\u00e4ttrige Nachbarin suchen. Ich denke da an eine der rotbl\u00e4ttrigen Heucheras, die ich auch noch ausgraben werde.<\/p>\n<p><em>Every now and again I&#8217;m discovering non-planed but perfect colour combinations of plants as in the above picture. As there is no possibility to move the red smoke tree from the rosegarden to the house garden, I&#8217;ll have to choose another neighbour for this geranium. I&#8217;m thinking of a red heuchera which I still have in the rosegarden and is waiting to be digged out.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6920.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4019\" alt=\"IMG_6920\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6920-300x400.jpg\" width=\"300\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6920-300x400.jpg 300w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6920.jpg 750w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>Das ist die vorl\u00e4ufige Ostgrenze unseres &#8222;neuen&#8220; Gartens. Ich h\u00e4tte nie gedacht, dass der aus dem Rebberg meiner Eltern einmal heimgebrachte Grenzstein auch wirklich mal eine echte Grenze markieren w\u00fcrde. Nun ist es so.<\/p>\n<p><em>This is the provisional eastern border of our &#8222;new&#8220; garden. I didn&#8217;t think the border stone once to be a real marker of a boundary when I brought it home from the vineyard of my parents. But that&#8217;s how it is now.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6945.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4020\" alt=\"IMG_6945\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6945-450x337.jpg\" width=\"450\" height=\"337\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6945-450x337.jpg 450w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6945.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6946.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4026\" alt=\"IMG_6946\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6946-450x337.jpg\" width=\"450\" height=\"337\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6946-450x337.jpg 450w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6946.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Wo im Fr\u00fchling noch der Teich war, sind nun zwei grosse Gartenbeete entstanden, mit dem Pavillon zusammen. Bereits &#8211; aber doch noch etwas z\u00f6gerlich &#8211; zeigen die umgepflanzten Sch\u00e4tze Farbe, bzw. Bl\u00e4tter. Dem Weg fehlt noch der Belag und s\u00fcdseitig sind\u00a0 durch das F\u00e4llen der grossen B\u00e4ume die Nachbarsd\u00e4cher sichtbar. Aber dies wird sich sp\u00e4testens in zwei Jahren \u00e4ndern, wenn die B\u00fcsche gut angewachsen sind an ihrem neuen Standort.<\/p>\n<p><em>Still in Spring there was our pond where now are two big gardenbeds and the rose pavillon. A little hesitantly though,\u00a0 but the moved plants start to show colour and leaves. The path surface is still missing and the roofs of the neighbour houses are visible too (here we had our former big trees which were cut down last winter), but within two years the latter will be changed when all the bushes and shrubs have settled well in their new place.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9550.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4021\" alt=\"IMG_9550\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9550-450x300.jpg\" width=\"450\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9550-450x300.jpg 450w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9550.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a>Der kleine Garten in den Bergen musste nat\u00fcrlich auch besucht werden. Ich fand einen richtigen Fr\u00fchlingsgarten vor. Auf 1900 m H\u00f6he hatte es noch Schnee und der Alpaufzug konnte nicht wie \u00fcblich Mitte Juni durchgef\u00fchrt werden.<\/p>\n<p><em>Of course we had to visit our little garden in the mountains too&#8230;. and we only found Spring in June. There still was snow on 1900 m above sea level and the cattle drive up to alpine pastures couldn&#8217;t be made as usual in the middle of this month.<\/em><\/p>\n<p><em> <\/em><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9551.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4022\" alt=\"IMG_9551\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9551-450x300.jpg\" width=\"450\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9551-450x300.jpg 450w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_9551.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/><\/a>Nebst des Flieders, der gerade begonnen hatte zu bl\u00fchen, zeigten sich dort im G\u00e4rtchen\u00a0 die\u00a0 auch auf meiner Gartenreise in England sehr h\u00e4ufig angetroffenen Allium, hier zusammen mit den Vergissmeinnicht. Die\u00a0 umgesiedelten Pfingstrosen jedoch hatten erst kleine, geschlossene Kn\u00f6pfe.<\/p>\n<p><em>Apart from the flowering lilacs I saw my planted forget-me-not and alliums which we very often discovered during our garden travel in Great Britain too. All the peonies I moved from my home garden were only showing tiny and closed buds.<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6951.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4028\" alt=\"IMG_6951\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6951-300x400.jpg\" width=\"300\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6951-300x400.jpg 300w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6951.jpg 750w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>Unser Garten\u00a0 daheim hat eine leichte Hanglage und wurde speziell im Rosengarten mit vielen M\u00e4uerchen &#8222;geformt&#8220; und gest\u00fctzt. Diese ca. 30-40 cm hohen Kalksteine wollte ich nicht entsorgen lassen, sondern wieder verwenden. Entsorgen k\u00e4me schon des Gewichtes wegen viel zu teuer. An der neuen Ostgrenze wird es u.a. nun frische Beete geben (es hat ja noch so viele Pflanzen die gerne umziehen m\u00f6chten \ud83d\ude42 !!).<\/p>\n<p><em>Our garden at home is situated on a slight hillside and\u00a0 therefore had a lot of little walls in the rosegarden. I don&#8217;t want to dispose of all the stones we had there as the costs for it would be far too expensive (due to the heavy weight). So I intend to create new small borders (framed with stones) on the eastern boundary, as there are\u00a0 still so many plants left that want to be moved \ud83d\ude42 !<\/em><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6918.jpg\" class=\"thickbox no_icon\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-4023\" alt=\"IMG_6918\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6918-300x400.jpg\" width=\"300\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6918-300x400.jpg 300w, https:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/IMG_6918.jpg 750w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>Eine richtige Mauer soll hier auf der Nordseite entstehen. Vorerst habe ich die Pflanzen ausgegraben (und an einem andern Ort eingepflanzt), B\u00fcsche geschnitten die nun darauf warten geh\u00e4ckselt zu werden. Hier m\u00f6chte ich einen Teil der Rhododendren pflanzen und einen Hostawalk machen. Diese Mauer aber wird der G\u00e4rtner in Angriff nehmen im August. Sie muss fachgerecht gebaut werden, da sie ja auch den steileren Hang abst\u00fctzt. Im Juli werde ich dann bloss noch kleinere Umpflanzungen vornehmen. Der August hingegen wird\u00a0 nochmals sehr arbeitsintensiv\u00a0 sein und sofern alles klappt, sollte dann die Gartenbaustelle\u00a0 im September ein Ende haben. So hoffe ich es wenigstens&#8230;.<\/p>\n<p><em>On the northern side of the garden I want to use a great part of these stones too. A skilled gardener will build a big wall in order to protect the slope from moving . This job will probably be done in August. Now I&#8217;ve cleaned the whole place, digging out the plants (and replanting them) and cutting shrubs and bushes for chaffing. Some of my rhododendrons will find a new home here and there will also be a sort of new &#8222;hosta-walk&#8220;. In July I only want to move some little plants, but August will probably be a very busy gardening month again. If everything works fine,\u00a0 I guess to have finished\u00a0 my new\/old garden\u00a0 by the end of September. At least I do hope so&#8230;.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Der diesj\u00e4hrige Juni brachte viel Abwechslung, nicht nur wetterm\u00e4ssig und was Gartenarbeiten anging. Ein Highlight war sicherlich die Gartenreise nach England, zu der mich eine Blogfreundin &#8222;verf\u00fchrte&#8220;.\u00a0 Es war sehr interessant und bereichernd, auch wenn wir eher fr\u00fchlingshafte G\u00e4rten und &hellip; <a href=\"https:\/\/baroga.ch\/?p=4014\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[86,41,98],"tags":[],"class_list":["post-4014","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-das-war-this-was","category-garten-garden","category-gartenumzug-garden-moving"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4014","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4014"}],"version-history":[{"count":27,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4014\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4052,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4014\/revisions\/4052"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4014"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4014"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4014"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}