{"id":823,"date":"2008-01-26T00:38:30","date_gmt":"2008-01-25T22:38:30","guid":{"rendered":"http:\/\/baroga.ch\/?p=823"},"modified":"2008-01-26T00:38:30","modified_gmt":"2008-01-25T22:38:30","slug":"mein-allererster-garten-ii-my-very-first-garden-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/baroga.ch\/?p=823","title":{"rendered":"Mein allererster Garten II  \/  My very first garden II"},"content":{"rendered":"<p><font color=\"#999999\"> <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6970.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6970.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6970.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6970.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"360\" width=\"269\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6971.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6971.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6971.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6971.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Es geht weiter im Garten meiner Kindheit. Der Weg zum eigentlichen &#8222;Seegarten&#8220;  f\u00fchrt entlang eines flachen Rebgel\u00e4ndes. Ich bin in einem Weinbaugebiet genau an der Sprachgrenze Deutsch\/Franz\u00f6sisch aufgewachsen.<\/p>\n<p><font color=\"#999999\"><font color=\"#333399\">Let&#8217;s walk again in the garden of my childhood. The way to this part of the garden on the lake, crosses  a wineyard. I was born in a  wine growing area, exactly on the language boundary German\/French.<\/font> <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6972.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6972.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6972.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6972.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Diese mittlerweile v\u00f6llig mit Efeu \u00fcberwachsene Pergola, bietet einen wundersch\u00f6nen Ausblick auf den See und auch auf die Anlegestelle der \u00f6ffentlichen Schifffahrtsgesellschaft.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">There is an old pergola,  meanwhile overgrown with ivy, where you can sit and have a beautiful view to the lake, as well as to the public harbour.<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7072.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn7072.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7072.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn7072.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Hier der Blick auf den im Moment nicht genutzten Gem\u00fcsegarten meiner Mutter mit dem uralten und grossen Feigenbaum.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">Here a view to the vegetable garden of my mother with the old and huge figue tree (full of fruits in summer). <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6973.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6973.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6973.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6973.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Zu einem Seegarten geh\u00f6rt nat\u00fcrlich auch ein kleines Badeh\u00e4uschen. Es hat Platz darin f\u00fcr eine gem\u00fctliche Sitzecke mit Chemin\u00e9e. Ein gesch\u00fctzter Aussensitzplatz erinnert mich an viele fr\u00f6hliche Tafelrunden mit der Familie und Freunden.<\/p>\n<p><font color=\"#999999\"><font color=\"#333399\">A garden on a lake mostly has a little bathhouse too. Inside there is room for cosy seats with a fireplace. A sheltered sitting-place outside, reminds me of all the cheerful parties with family and friends.<\/font> <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6983.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6983.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6983.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6983.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Der Sitzplatz draussen wird seit Jahren nicht mehr gebraucht und Moos hat sich zwischen den Steinplatten breit gemacht.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">For years already my parents didn&#8217;t use this sitting place any more. The paving is now overgrown with moss.<\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7071.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn7071.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7071.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn7071.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Unsere damalige Spiel- und Liegewiese und sp\u00e4ter der Planschbeckenbereich unserer Kinder, wenn sie bei den Grosseltern in den Ferien weilten. An den Mauern entlang hat es auch heute noch auf beiden Seiten Rosen und zwar nur Edelrosen, die in Anbetracht ihres Alters  und der minimalen Pflege aber immer noch recht gesund aussehen.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">Here is a small part of our former playing ground, where also our children used to have their paddling when they were young and staying on holiday at their grandparents. Along the wall, you&#8217;ll find roses growing on both sides. They still look quite good in spite of their age and the fact that most of them are teahybrids and floribundas and don&#8217;t get great care.  <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6977.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6977.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6977.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6977.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Der einzige Maulbeerbaum am ganzen See w\u00e4chst hier. Er ist m\u00e4chtig und sicher \u00fcber 100 Jahre alt. Das genau Alter kennt niemand mehr. Auf alten Stichen ist er auch schon zu sehen. Im Sommer h\u00e4ngt der Baum voller s\u00fcsser Beeren, die auf uns Naschkatzen jeweils hartn\u00e4ckige Flecken hinterliessen. Leider ist mit den Jahren durch seine Gr\u00f6sse, das Gewicht der Aeste immer schwerer geworden und diese mussten mit Ketten zusammengehalten werden. Nun haben die vielen starken<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">The only mulberry tree on the lake is growing here. It is a huge tree and probably over 100 years old. The exact age nobody knows. It is to be found even on old paintings. In summer, the tree gives an immense  amount of sweet berries which leave tenacious stains on skin and cloth. With all the years and due to the big size of the tree, some of the heavy branches had to be tied up with chains. But unfortunately all the storms and strong winds of the past months did serious damage to the <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7076.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn7076.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7076.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn7076.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6982.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6982.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn6982.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6982.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Gewitter und Regenf\u00e4lle der letzten Monate dem Baum grossen Schaden zugef\u00fcgt. Der Stamm hat sich geteilt und ein Teil des Baumes f\u00e4llt nun ins Wasser. Wir werden ihn wohl oder \u00fcbel f\u00e4llen m\u00fcssen&#8230;.wenn ich daran denke, blutet mein Herz!<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">tree.  The trunk broke off and one half of it is now falling into the lake. I guess, we have to cut it down pretty soon. My heart bleeds when thinking of it. <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/12\/dscn6987.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn6987.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/12\/dscn6987.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn6987.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7070.jpg\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn7070.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/09\/dscn7070.thumbnail.jpg\" alt=\"dscn7070.jpg\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Alle Rosen die entlang dieser Mauer jeweils bl\u00fchen, hat meine Mutter mit Hilfe von meiner Schwester und mir (wir waren damals Teenager) mitten im Sommer (ich erinnere mich wie heiss es damals war und wie wir murrten, weil wir mithelfen mussten! Von Gartenliebe damals keine Spur!) vom n\u00f6rdlichen Gartenteil hierher umgepflanzt. Die Rosen bl\u00fchten zum Teil als wir diese Arbeit machten!! Ich dachte damals, dass sie niemals anwachsen w\u00fcrden&#8230;.aber sie haben es getan und &#8222;leben&#8220; heute noch nach knapp 40 Jahren &#8230;vielleicht dank unserem fleissigen Giessen damals, dem Job den wir damals ebenfalls &#8222;aufgebrummt&#8220; bekamen!<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">A<\/font><font color=\"#333399\">ll roses here, were first growing in the northern part of our garden. My mother suddenly had the idea, that the lake garden would be the better place for them. My sister and I had to help her. We were teenagers then and I remember how we grumbled about this &#8211; in our opinion &#8211; silly work, as it was a hot summer day when we planted them. We always teased our mother, saying that these careless planted roses would never have a good start on their new place. But, what a surprise! They are still blooming now&#8230;.almost fourty years later (maybe thanks to our diligent watering, another job our mother gave us!! My passion for gardening didn&#8217;t exist then!).  <\/font><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><a href=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/11\/dscn7821.JPG\" class=\"thickbox no_icon\" title=\"dscn7821.JPG\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/baroga.ch\/wp-content\/uploads\/2007\/11\/dscn7821.thumbnail.JPG\" alt=\"dscn7821.JPG\" class=\"imageframe imgaligncenter\" height=\"269\" width=\"360\" \/><\/a><\/p>\n<p>Da die Fotos Ende September aufgenommen wurde, und ich eigentlich gar nicht daran dachte einen post daraus zu machen, sondern es vielmehr eine Bestandesaufnahme sein sollte f\u00fcr sp\u00e4ter, ist auch wenig Bl\u00fchendes zu sehen. Anfangs Sommer, wenn die Glyzinien die Steins\u00e4ulen umranken, die vielen alten Hortensien und auch die Rosen  und Stauden bl\u00fchen, wirkt der Garten heiter. Im Fr\u00fchling sind die Wiesen \u00fcbers\u00e4t mit Primeln, in den Rosenbeeten hat es Narzissen, die verschiedenen Obstb\u00e4ume bl\u00fchen und im gepflasterten Innenhof stellt meine Mutter immer noch bl\u00fchende T\u00f6pfe auf  (jedes Jahr aber etwas weniger). Entlang der Mauern im Nordgarten bl\u00fchen Str\u00e4ucher (Forsythie, Oleander) und in den  Mauerritzen hat sich selbst Bl\u00fchendes (siehe oben) angesiedelt. Der Garten hat auch bunte Seiten&#8230;..aber er l\u00f6st vorallem viele sch\u00f6ne Erinnerungen aus! Mit leiser Wehmut nehme ich eigentlich jedesmal wenn ich ihn sehe, ein bisschen Abschied von ihm.<\/p>\n<p><font color=\"#333399\">There are no pictures of blooming plants in this post, as a matter of fact, I never intended to make a post about this garden. I took the pictures last September in order to have a sort of stocktaking for my family. In the beginning of summer, when all the wisterias, roses, hydrangeas and other perennials are blooming, the garden looks somehow &#8222;cottagey&#8220;. In Spring, the lawn is dasied and full of primroses. There are blooming fruit trees and in the roseborders you can fin a lot of daffodils and narcissus. My mother still likes to decorate the inner courtyard with flower pots (but every year a little less) and the Northern garden also gets some bright colours with all the blooming shrubs (Oleander, Forsythia, etc.) and the little plants having settled in the gaps  (see above). The garden evokes different feelings, but most of all a lot of precious memories. So every time when visiting, it is also like a little parting in melancholy.<\/font><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es geht weiter im Garten meiner Kindheit. Der Weg zum eigentlichen &#8222;Seegarten&#8220; f\u00fchrt entlang eines flachen Rebgel\u00e4ndes. Ich bin in einem Weinbaugebiet genau an der Sprachgrenze Deutsch\/Franz\u00f6sisch aufgewachsen. Let&#8217;s walk again in the garden of my childhood. The way to &hellip; <a href=\"https:\/\/baroga.ch\/?p=823\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-823","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-garten-garden"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/823","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=823"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/823\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=823"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=823"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/baroga.ch\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=823"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}