Vor zwei Tagen bedeckte noch Schnee unseren Garten und ein Gartenrundgang bot sich überhaupt nicht an. Meine Gedanken waren noch etwas im Winterschlaf.
Two days ago our garden was still covered with snow and I didn’t feel like strolling in the garden. Somehow my thoughts were still hibernating.
Aber der berühmte Silberstreifen am Horizont zeigte sich tatsächlich und in den letzten beiden Nächten hörten wir wie der Schnee langsam vom Dach polterte und am Morgen gab es nur noch ein paar vereinzelte Schneefleckchen.
But the famous silver lining on the horizon showed up and during the last two nights we heard the snow falling from the roof and in the morning there only were a few spots of snow left.
Und mit der Sonne und den wärmeren Temperaturen regte sich auch das Interesse für einen ersten Gartenrundgang. Und da gibt es doch tatsächlich schon einiges zu sehen.Die Zaubernuss blüht zuverlässig seit Mitte Januar. Ich liebäugle mit einem weiteren Busch, anstelle der grossen Bäume, die demnächst gefällt werden.
And with sunshine and warmer temperatures I was tempted to go out in the garden. Indeed, there already are a few things to observe. Our big witchhazel is reliably blooming since mid of January. I am flirting with the idea of getting another one in place of the big trees we are soon going to cut down.
Und zaghaft gucken auch bereits die ersten Winterlinge zwischen den dürren Blättern hindurch.
The first winter aconites too are timidly looking through the leaves.
Die Primeln sind sowieso das ganze Jahr allgegenwärtig, diesmal aber werden sie noch von kleinen Schneeglöcklein begleitet.
Primroses are omnipresent the whole year but actually they have little companions…snowdrops popping up!

Welch Freude, die Helleborus zeigen viele Knospen und haben zum Teil schon offene Blüten. Ich sollte nun die hässlichen und kranken Blätter wegschneiden. Was habe ich gerade gedacht? „Ich sollte…“ also das würde ja heissen, die Gartenarbeit beginnt schon wieder? Aber nein, ich warte noch etwas…jedoch bald ist es soweit. Ja bald ist auch schon Frühling!
It’s a real joy to see the hellebores with a lot of buds and even some open flowers. Now I should take away all the ugly and sick leaves. Oops, what was I just thinking? „I should…“ that means I intend to start gardening? No, definitely not, I am still waiting….but soon. Yes, soon it will be Spring!
Zeichen dafür gibt es überall. Wohin man schaut stupft es….
There are a lot of little signs, announcing the coming season….
und bis vor zwei Tagen hatten wir ja noch eisig kalt. Und auch der momentane frühlingshafte Temperaturanstieg kann nicht darüber hinweg täuschen, dass immer noch Winter ist und die nächste Kälte und vielleicht auch nochmals Schnee kommen wird.
..although we still had icy temperatures until two days ago. However, the actual Spring like temperatures cannot hide the fact that we still have winter now and the next frost and even snow can return again.
Ja, der Schnee hat in den letzten Wochen die Buchsbaumkugeln unter einer Decke versteckt und jetzt wo sie wieder sichtbar sind, muss ich leider feststellen, dass der Pilz weiter zugeschlagen hat. Die eine Hälfte der Kugeln ist bereits kahl. Ich werde in einigen Wochen wohl die meisten Kugeln entfernen müssen. So schade!
Snow also covered all our boxes and now that they are visible again, I do notice that the box disease has continued. Half of the box plants already are leafless. I guess I have to remove them in due time. It is such a pity!
Ich schaue lieber weg und freue mich dafür über die dicken Kamelienknospen, die z.T. bereits die Farbe ahnen lassen. Der Frühling ist nicht mehr allzu fern. Bald, bald….
I prefer to look away and instead enjoy the thick buds of the camelias. Some of them already show their color. Spring isn’t too far anymore. Soon, soon….