Es wird ernst / Taking the gloves off

IMG_5791

Es wird ernst. Bis  September muss der östliche Gartenteil leer und bereit für den neuen Hausbau sein .Vor ungefähr zwei Wochen rückte deshalb die Gartenbaufirma  an mit Männern, Sägen und einem grossen Kran.

Now it is definite. The eastern area of our garden has to be empty and ready for the housebuilding in September. So, about two weeks ago, the gardeners moved in with gasoline-engined saws and a big crane.

IMG_5788Föhren, Lärchen, Ahorn und unser „Hausbaum“, eine grosse Esche sowie diverse Sträucher wurden  im westlichen Gartenteil entfernt um Platz für die Pflanzen aus dem östlichen Gartenteil zu schaffen. Ich habe nicht gross hingeschaut, mir tat das Herz weh! Mit Ausnahme der Esche, hatte ich alle Bäume vor 28 Jahren selbst gepflanzt.

Pine-tree, larchs, maples and an ash-tree (our house and main tree) as well as some bushes were logged in the western part of our garden. This was necessary for getting some free space for the plants I wanted to „rescue“ from the other part of the garden. I couldn’t look all the time when the groundsmen were at work. My heart was bleeding! With exception of the ash-tree, I planted all the other trees myself. This was 28 years ago.

IMG_5778Es gab so viel Material, dass ich wohl jahrelang an meiner kleinen Häckselmaschine gestanden hätte. Wir liessen es deshalb abführen. Die nun halbseitig kahle Böschung wird dann einen Teil der Rosen aufnehmen, die bis jetzt auf der Böschung im unteren Gartenteil,  (der neue Bauplatz für unsere Tochter) standen. Noch weiss ich nicht, ob das Verpflanzen dieser z.T. doch schon über zehn Jahre alten Rosen gelingt.

We got such a lot of material that I could have worked for years with my little chaffcutter and so we got rid of most of it.  The now almost bare slope will be the new „home“ for a certain amount of roses which were up to now in the other slope (i.e.  in the new building ground for our daughter). I don’t know yet if this transplantation will succeed, as some of the roses are ten years old  or more.

IMG_5790Glücklicherweise konnten auf der Nordseite die Bäume  (die beiden Ahorn und eine Föhre) auf die grosse Wiese gelegt werden.

On the northern side of our garden,  fortunately the two maple trees and the pine-tree could be logged in the direction of  the grassland.

IMG_5798So hielt sich der Schaden in Grenzen.

So the damages were kept within reasonable limits.

IMG_5799Das Holz dieser Föhre wird uns sicher ein paar wohlige Cheminéestunden geben.

The  remaining wood of this pine-tree will certainly be perfect for some comfortable warm evenings  sitting in front of the fireplace.

IMG_5786Mit dem Traktor konnte man dann das Holz über die Wiese abführen.

A farmer tractor then took the trees away from the grassland.

IMG_5848Im Fällbereich gab es ein paar spezielle Helleborus, die ich aber habe retten können.

Some of my special hellebores were in the area where the trees felt down, but I could save the precious plants.IMG_5843IMG_5850IMG_5880Nach dem beinahe „Kahlschlag“, der in einem Tag vollbracht wurde, geht es nun an die grosse Arbeit…..auch für mich. Der Rosenpavillon, der im Zentrum des abtretenden Garten steht, muss auf die andere Seite des Hauses gebracht werden. Da ich vor Jahren dabei war als er aufgestellt wurde, dachte ich – etwas naiv – dass man diesen auf die gleiche Weise wieder in Teile zerlegen  und dann mit Hilfe kräftiger Männer in den anderen Gartenteil bringen könnte. Natürlich habe ich mir auch überlegt, welchen neuen Platz er dann dort haben könnte. Meistens kommt es aber anders heraus als man denkt/plant 😉 ! Fortsetzung folgt…

After the almost clear-felling, which was done in one day,  the big work  now begins….for me too. In the center of the garden that I’m leaving is a gazebo which I want to have in my „old“ new garden. When the gazebo was set up,  years ago, I watched and helped and therefore I thought  – a little naive – we could take it to pieces in the same way and then bring it with the help of strong men to the other side of the house. Of course I was reflecting about a new place for the gazebo. But things never turn out the way you expect or plan 😉 ! To be continued….

Dieser Beitrag wurde unter Garten / Garden, Gartenumzug / Garden moving veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.