Herrlicher Sommer / Wonderful summer

Die letzen Wochen wurden wir mit herrlichem Sommerwetter verwöhnt. Für viele Menschen – und auch für den Garten – war es fast ein wenig zu heiss, sind doch Temperaturen über 30°C während meherer aufeinanderfolgenden Tagen hier eher ungewohnt.

The last few weeks we had wonderful summer weather, though for a lot of people  –  garden included – it was too hot. Temperatures above 30°C and this continuously for some days, are not very common here.

Nur die „Harten im Garten“ fühlten sich einigermassen wohl so ohne Nass. Bis heute hatten wir in 14 Tagen nur ungefähr 3ml Regen und die Temperaturen stiegen doch sehr oft über die 32° C.

The „tough plants“ only survive in the garden with very little water. Up to now we only had  approximately 3ml rain in a fortnight, but often temperatures above 32 °C.

Die Blühdauer vieler Pflanzen war enorm kurz. Abschneiden und giessen (nur Neupflanzungen und Töpfe) waren in letzter Zeit meine Hauptbeschäftigung.

In general the blossom was extremely short this summer. Deadheading and watering (only new plants and pots) was my main task this month.

Es ist wiederum die Zeit der Schmetterlinge. Diese zarten und  zauberhaften Flugkünstler sind in Mengen im Garten anzutreffen.

It’s the season for butterflies now. There are a lot of these dancing artists in our garden.

Nur wenige Rosen blühen noch, einige bereiten sich auf  ihren zweiten Auftritt Ende August vor.

Only a few roses are  still blooming and some are making ready for a second blossom.

Mein Arbeitseifer hat nachgelassen…es ist nicht mal die Hitze, sondern einfach ein für mich typisches Zeichen im Juli. Alles geht ein wenig gemächlicher…fast wie bei dieser Hostablüte, die sich nun auch langsam öffnet.

My enthusiasm for gardening has dropped. This is so typical for me in July and not due to the heat we actually have. Everything slows down…almost like the hosta flower which is now slowly opening.

Diese japanische Zierkirsche blüht wieder 😉 ! Oben ist eine Clematis und im unteren Bereich ein namenloser (Namenszettel verloren!) kleiner  Rambler mit halb vertrockneten Blüten.

The japanese flowering cherry is blooming  😉 ! Of course not really, but a clematis has reached the top  of the tree and a nameless (I lost the tag!) little rambler with almost dried flowers uses the branches below as a support.

Langsam kommt auch schon wieder dieses wunderbare und so typische Spätsommerlicht am Abend, wo der Garten in der untergehenden Sonne die Farben nochmals aufleuchten, die Hitze verschwindet lässt und es herrlich ist draussen zu sitzen. Nichts tun, einfach sein!

Gradually we get this special and beautiful light which is so typical for late summer evenings, lightening up all the colors in the garden. The daily heat slowly vanishes and it is just wonderful to sit outside and enjoy. To do nothing. Just to be!

Die genügsamen Sempervivum Pflanzen jedenfalls, scheinen das heisse Sommerwetter unbeschadet zu überstehen. Der Sommer möge noch lange so dauern …nur ab und zu ein paar Regentropfen, am liebsten in der Nacht, wären doch erwünscht 😉 !

The modest sempervivum seems not to bother about our hot summer weather. I would like the summer to continue this way …but a few raindrops – preferably during the night – would make it perfect 😉 !).

Dieser Beitrag wurde unter Garten / Garden veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.